項目概況
Overview
生活垃圾(ji)分類(lei)實效提升招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2025年10月27日 11:00(北京時(shi)間)前遞交(jiao)投標文(wen)件。
Potential bidders for?The effectiveness of household waste classification has been enhanced?should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before?27th 10 2025 at 11.00am(Beijing time) .
一、項目基本情況 1. Basic Information項目編號:************23312-****** ? ? ? ?
Project No.:?************23312-****** ? ? ? ?
項目名稱:生活垃圾(ji)分類實(shi)效提升(sheng) ? ? ? ?
Project Name:?The effectiveness of household waste classification has been enhanced ? ? ? ?
預算編號:1525-******6 ? ? ? ?
Budget No.:?1525-******6 ? ? ? ?
預算金額(元):******元(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):?******(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
最高限價(元):無 ? ? ? ?
Maximum Price(Yuan):? - ? ? ? ?
采購需求:
Procurement Requirements:?
包名稱:生活(huo)垃圾分(fen)類實效(xiao)提升 ? ? ? ? ? ?
Package Name:?The effectiveness of household waste classification has been enhanced ? ? ? ? ? ?
數量:1 ? ? ? ? ? ?
Quantity:?1 ? ? ? ? ? ?
預算金額(元):******.00 ? ? ? ? ? ?
Budget Amount(Yuan):?******.00 ? ? ? ? ? ?
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:根據《上海市2025年生活垃圾分類工作實施方案》(滬分減聯辦【2025】2號)、《浦東新區持續優化生活垃圾全程分類體系工作方案》(浦分減聯辦【2******街道需對25個投放點專項更新并科技賦能、9個投放點微更新。主要以提升分類投放點設施便利化、智能化水平,深化垃圾分類智能場景應用為目標。采購內容主要包括垃圾箱房及垃圾亭更新材料、除臭設備、殺蟲設備、周邊環境廣宣材料等。(具體內容及要求詳見招標文件第三章—采購需求書。) ? ? ? ? ? ?
Brief specification description or basic overview of the project:?In accordance with the requirements of documents such as the "Implementation Plan for Shanghai's Domestic Waste Classification Work in 2025" (Shanghai Branch of the Joint Office of Domestic Waste Reduction [2025] No. 2), the "Work Plan for Continuously Optimizing the Full-Process Classification System of Domestic Waste in Pudong New Area" (Pudong Branch of the Joint Office of Domestic Waste Reduction [2024] No. 1), and the List of Indicators for Promoting Domestic waste classification and reduction in Pudong New Area in 2025, In 2025, Hudong Xincun Sub-district needs to carry out special updates and technological empowerment for 25 distribution points, as well as micro-updates for 9 distribution points. For details, please refer to the procurement documents. ? ? ? ? ? ?
合同履約期限:合同(tong)簽定后(hou)30天到(dao)貨并安裝調試完畢,驗收(shou)后(hou)提供1年免費(fei)質保(bao)服務(wu)。 ? ? ? ?
The Contract Period:?The goods will be delivered and installed and debugged within 30 days after the contract is signed. A one-year free warranty service will be provided after acceptance. ? ? ? ?
本項目(否)接受聯合體投標。
Joint Bids:? (NO)Available.
二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Bidder(a)滿足《中(zhong)華人民(min)共和(he)國政府采購法》第(di)二十二條(tiao)規定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提(ti)高(gao)小(xiao)(xiao)微(wei)企(qi)業在政(zheng)(zheng)府采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou)中的(de)份額,扶持小(xiao)(xiao)微(wei)企(qi)業政(zheng)(zheng)策:本項目(mu)是專門(men)面(mian)向(xiang)小(xiao)(xiao)微(wei)企(qi)業采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou),評審時小(xiao)(xiao)型和微(wei)型企(qi)業產(chan)(chan)(chan)品(pin)均不執行(xing)價格扣除優(you)惠;(2)扶持監(jian)獄企(qi)業、殘(can)疾(ji)人福(fu)利性單(dan)位,并將(jiang)其視(shi)同小(xiao)(xiao)微(wei)型企(qi)業;(3)優(you)先采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou)節能(neng)(neng)(neng)環保產(chan)(chan)(chan)品(pin)政(zheng)(zheng)策:在技術、服務等(deng)指標(biao)同等(deng)條件下(xia),對財(cai)政(zheng)(zheng)部財(cai)庫(ku)〔2019〕18號(hao)(hao)和財(cai)政(zheng)(zheng)部財(cai)庫(ku)〔2019〕19號(hao)(hao)文公布的(de)節能(neng)(neng)(neng)環保產(chan)(chan)(chan)品(pin)品(pin)目(mu)清單(dan)中的(de)產(chan)(chan)(chan)品(pin)實行(xing)優(you)先采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou);對節能(neng)(neng)(neng)產(chan)(chan)(chan)品(pin)品(pin)目(mu)清單(dan)中以“★”標(biao)注(zhu)的(de)產(chan)(chan)(chan)品(pin),實行(xing)強制(zhi)采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou)。供應(ying)商須提(ti)供具(ju)有國(guo)(guo)家確定(ding)的(de)認證(zheng)機構出具(ju)的(de)、處于有效(xiao)期之內的(de)認證(zheng)證(zheng)書方能(neng)(neng)(neng)享(xiang)受(shou)優(you)先采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou)或強制(zhi)采(cai)(cai)(cai)購(gou)(gou)政(zheng)(zheng)策;(4)購(gou)(gou)買國(guo)(guo)貨政(zheng)(zheng)策:本項目(mu)不接受(shou)進口產(chan)(chan)(chan)品(pin)。 ? ? ? ?
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?(1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and micro enterprises in government procurement, and support policies for small and micro enterprises: This project is specifically for procurement from small and micro enterprises. During the review, neither small nor micro enterprise products will be subject to price deduction preferences. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises; For details, please refer to the procurement documents. ? ? ? ?
(c)本項目的特定資格要求:1、本項目不允(yun)許轉包、分包。 ? ? ? ?
(c)Specific qualification requirements for this program:?Subcontracting or assignment is not allowed for this project. ? ? ? ?
(i)符合(he)《中(zhong)華人民共(gong)和(he)國政(zheng)府采購法》第(di)二十二條的規定(ding);
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(******)列入失(shi)信被執行人、重大稅(shui)收違法案件當事人名單、政府(fu)采購嚴重違法失(shi)信行為(wei)記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;
三、獲取招標文件 3. Acquisition of Tender Documents時間:2025年10月(yue)01日至2025年10月15日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間(jian),法定節假日(ri)除外)
Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??2025年10月01日(ri)??until??15th 10 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(dian):上(shang)海市(shi)政(zheng)府采購網
Place: ******
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0 ? ? ? ?
Price of Tender Documents(Yuan):?0 ? ? ? ?
四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點 4. Bid Submission提交投標文件截止時間:2025年10月(yue)27日 11:00(北京時間)
Deadline date submission of bids:?27th 10 2025 at 11.00am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海市政府采購網******/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
? ? ? ?
Place of submission of bid documents:?Electronic bidding documents: the Shanghai government procurement network ******/ spare paper: bid documents to 58 city road, pudong new area, Shanghai 6th floor (meeting room see signs that day) ? ? ? ?
開標時間:2025年10月27日(ri) 11:00 ? ? ? ?
Time of Bid Opening:?2025-10-27 11:00:00 ? ? ? ?
開標地點:上海市浦東新區(qu)向城路(lu)58號6樓(具體會議(yi)室(shi)見當(dang)日指示牌) ? ? ? ?
Place of Bid Opening:?6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For specific meeting rooms, please refer to the sign on that day) ? ? ? ?
五、公告期限 5. Notice Period自本公告發布之(zhi)日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他補充事宜 6. Other Supplementary Matters1.本項目已于2025年7月16日在上海市政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:******/luban/detail?parentId=137027&articleId=4Xilo4MSqnLT405Xg4PLLQ==&utm=web-bidding-entrust-shanghai-front.584b720.0.0.e47e27d08e5611f0a2b277040e2b4f40。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海市政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海市政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
? ? ? ?
The government procurement intention for this project was released on the Shanghai Government Procurement Network on July 16, 2025. The link to the announcement is: ******/luban/detail?parentId=137027&articleId=4Xilo4MSqnLT405Xg4PLLQ==&utm=web-bidding-entrust-shang Hai - front. 584 b720. 0.0 e47e27d08e5611f0a2b277040e2b4f40. For details, please refer to the procurement documents. ? ? ? ?
本項(xiang)目(mu)為(wei)預留采購(gou)份額采購(gou)項(xiang)目(mu),預留采購(gou)份額措施為(wei)整體預留 ? ? ? ?
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole ? ? ? ?
七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系 7. Contact Details(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:******辦事處(本級) ? ? ? ?
Name:?Hudong Xincun Sub-district Office (at this level) ? ? ? ?
地 址:上海市浦東新區蘭城路259號 ? ? ? ?
Address:?No. 259, Lancheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(b)采購代(dai)理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:******有限公司 ? ? ? ?
Name:?Shanghai Baitong Project Management Technology Co., LTD ? ? ? ?
地 址:上海(hai)市浦東新區向城路58號6樓 ? ? ? ?
Address:?6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?
聯系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(c)項目聯系方式
(c)Project Contact
項目聯系人:劉未 ? ? ? ?
Contact:?Liu Wei ? ? ? ?
電 話:****** ? ? ? ?
Tel:?****** ? ? ? ?
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.